demagoguery的音标为[ˌdeməˈgəʊgri],意思是煽动行为;煽动术。
速记技巧:这个单词的发音有一定的规律,可以通过发音规律快速记忆单词。可以将单词划分为几个音节,并注意重音的位置,有助于快速记忆。
Demagoguery这个词是一个合成词,由demagogue(煽动者)和politics(政治)组成。其词源可以追溯到古希腊语和拉丁语,其中demagogue一词源自希腊语的demos(人民)和agoge(教育或引导)。在古希腊,煽动者通常是通过煽动群众情绪来追求自己的政治目标。
变化形式:名词形式为demagogism,动词形式为demagogue。
相关单词:
1. populism:意为“民粹主义”,是一种政治运动或理念,强调人民的利益高于一切。
2. mob:意为“暴民”,通常指一群情绪激动的群众,有时也指一个由煽动者操纵的暴民团体。
3. demagogic:意为“煽动性的”,用来形容一个人的言行具有煽动群众情绪的特点。
4. demagog:意为“煽动者”,与demagogue同源,指通过煽动群众情绪来追求政治目标的人。
5. demagogic rhetoric:意为“煽动性的言辞”,指具有强烈煽动性的语言或演讲。
6. demagogic movement:意为“煽动性运动”,指由煽动者发起并操纵群众情绪的政治运动。
7. demagogic rhetorical device:意为“煽动性修辞手段”,指一种用于煽动群众情绪的修辞手法或技巧。
8. demagogic speech:意为“煽动性演讲”,指具有强烈煽动性的演讲或发言。
9. demagogic leader:意为“煽动性领袖”,指通过操纵群众情绪来领导政治运动的人。
10. populist rhetoric:意为“民粹主义言辞”,指强调人民利益高于一切的言论或演讲,有时也带有一定的煽动性。
demagoguery的常用短语:
1. play to the gallery
2. whip up the gallery
3. appeal to the gallery
4. pander to the gallery
5. cater to the gallery
6. cater to the lowest common denominator
7. whip up sentiment
例句:
1. The politician"s speech was designed to play to the gallery, provoking emotional responses in the audience.
2. The prime minister"s decision to call a snap election was designed to whip up sentiment among his supporters.
3. The opposition leader"s tactics were designed to pander to the gallery, provoking emotional responses in the audience.
英文小作文:
In politics, demagoguery refers to the use of emotional appeals to gain support from voters. However, this approach can have negative consequences, as it can lead to policies that are based on short-term interests and lack long-term thinking.
On the other hand, politicians who are able to appeal to the lowest common denominator may be able to gain a larger audience, but this approach can also lead to policies that are unpopular with a significant portion of the population. Therefore, it is important for politicians to carefully consider their messages and ensure that they are based on evidence and sound reasoning, rather than relying solely on emotional appeals.