devilize的音标为[ˈdevəlaɪz] ,基本翻译为“使恶魔化”,速记技巧为:devil(恶魔)+ize(动词词尾)→devilize。
Devilize这个词的词源可以追溯到拉丁语devilis,意为“魔鬼的特质”。它的变化形式包括devil(魔鬼)、deviate(偏离)和devolution(退化)。
相关单词:
devil:这是一个常见的英语单词,表示“魔鬼”或“恶魔”,同时也指脾气暴躁、恶劣的人。
deviation:这是一个名词,表示“偏离”或“背离”,也可以用作动词。
deevolve:这是一个动词,表示“发展”或“进化”,也可以用作名词。
这些单词都与devilize这个词有密切的联系,因为它们都与“魔鬼”或“恶魔”的概念有关。devilize这个词本身也与这些单词有某种程度的关联,因为它表示使某人或某物具有魔鬼的特质或特性。
在英语中,devilize这个词的使用并不常见,但它在某些特定的语境中可能被使用,例如在某些文化或宗教背景中,它可能被用来描述某种特定的行为或态度。
常用短语:
1. devilize sb/sth:使某人/某物变得邪恶
2. devilishly:邪恶地;恶毒地
3. devil"s advocate:做恶魔代言人的人;持反对意见的人
4. devil"s bargain:魔鬼的交易;邪恶的交易
5. devil"s advocate question:质疑的问题
6. devil"s advocate position:持反对意见的位置
7. devil"s advocate role:提出反对意见的角色
双语句子:
1. She is always devilizing her boyfriend for small things.
她总是因为一些小事情而责备她的男朋友。
2. He is a devilishly handsome young man.
他是一个英俊的年轻人。
3. The deal was a devil"s bargain, with both sides losing out.
这笔交易是场邪恶的交易,双方都损失惨重。
4. The devil"s advocate question is whether we should invest in this project.
我们应该投资这个项目吗?这是一个值得质疑的问题。
5. She always plays the devil"s advocate when we argue.
我们争论时,她总是充当反对者的角色。
6. He is a devil"s advocate in the debate on climate change.
在关于气候变化的辩论中,他是持反对意见的人。
7. The devil is in the detail, so we need to look at them carefully.
细节决定成败,我们需要仔细审查。
英文小作文:
Devilishly, the world is full of temptations and challenges that can make us feel overwhelmed and confused. However, it is important to remember that we have the power to choose our own path and make the right decisions.
In this world, there are many opportunities and temptations that can lead us astray, but it is our responsibility to stay focused and determined to pursue what truly matters to us.
By being aware of our choices and making the right decisions, we can avoid falling into the traps of the devil and live a fulfilling life filled with happiness and success.
Therefore, let us always remember that we have the power to choose our own path and make the right decisions, no matter what challenges lie ahead of us.