doleful的音标是[ˈdəʊlfl],翻译成中文是“悲哀的;凄惨的;令人沮丧的”。
速记技巧:可以记成“多(dōu)可怜(le)”。
Doleful这个词的词源可以追溯到古英语中的“dole”这个词,意为“分配,分发”或“赠予,施舍”。它的变化形式包括过去式“dolefod”,过去分词“dolefed”和现在分词“doleful”。
相关单词:
“gloomy”:这个词与doleful有着相似的含义,都表示忧郁、沮丧的情绪。它的词源可以追溯到中世纪英语中的“glum”或“gloom”,意为“黑暗的,阴暗的”。
“mournful”:这个词表示悲伤、哀伤的。它的词源可以追溯到古英语中的“murnian”,意为“哀悼”。
“dejected”:这个词表示沮丧、失望的情绪。它的词源可以追溯到拉丁语中的“dejectedus”,意为“下沉的,低落的”。
“sorrowful”:这个词表示悲伤、悲痛的。它的词源可以追溯到古英语中的“sor”或“sore”,意为“痛苦的”。
“pitiful”:这个词表示令人同情的,表示对不幸的人或事的怜悯和同情。它的词源可以追溯到拉丁语中的“pietas”,意为“对家庭、宗教或国家的义务”。
“forlorn”:这个词表示孤独、无助的。它的词源可以追溯到中世纪英语中的“for-”和拉丁语中的“lorn”,意为“失去的,荒芜的”。
“melancholy”:这个词表示忧郁、沮丧的情绪,同时也指这种情绪的状态。它的词源可以追溯到拉丁语中的“melancolia”或“melancholicus”。
“deplorable”:这个词表示令人遗憾的、糟糕的。它的词源可以追溯到拉丁语中的“deplorare”,意为“悲叹,哀悼”。
“pitiable”:这个词表示令人同情的,通常用于描述那些需要帮助或同情的人或情况。它的词源可以追溯到拉丁语中的“pitius”,意为“怜悯的”。
以上这些单词都与doleful有着相似的含义,并且都与悲伤、沮丧等情绪有关。这些单词在英语中广泛使用,并且具有丰富的文化内涵。
常用短语:
1. be sad and sorrowful
2. feel gloomy and dejected
3. look down and dejected
4. feel unhappy and crestfallen
5. feel regretful and sorrowful
6. feel sorry and regretful
7. be crestfallen and dejected
例句:
1. I felt doleful after hearing the news.
2. She looked doleful after her breakup with her boyfriend.
3. He felt gloomy and dejected after being fired from his job.
4. She felt unhappy when she failed the exam.
5. I feel regretful for what I did.
6. I am sorry for what I said and did.
7. After losing the game, we were all crestfallen and dejected.
英文小作文:
My day was filled with sadness and sorrow today. After a long day at work, I came home to find my dog had died. It was such a sudden and unexpected loss that I felt completely overwhelmed with grief. I sat there for hours, crying inconsolably, unable to comprehend how this could have happened so soon after we had just spent time together. I feel so doleful and regretful about my loss, but I know that there is no point in dwelling on it. Instead, I will try to focus on the good memories we had together and cherish the ones that remain.