broche的音标是[ˈbrəʊtʃɪ],基本翻译是“刀叉餐具”,速记技巧是“刀叉餐具”可以用“刀叉”来记。
Broche的英文词源是法语单词,意为“小篮子”。它的变化形式包括名词复数形式broches和动词形式brocher。
相关单词:
Brochette:一种烧烤串,由小块肉或其他食物串在铁钎上烤制。
Brochure:小册子,一种宣传材料或手册。
Broken broche:破碎的小篮子,可以用来比喻破碎的希望或梦想。
Brochure de voyage:旅游手册,提供旅行目的地和行程的信息。
Brochette de fruits:水果串烤盘,一种用于烤水果的器具。
Broche这个词在法语中还经常用于描述一些装饰性的小饰品或珠宝,如broche胸针或吊坠等。这些词汇都与它的原始含义有关,即小篮子或装饰品。
常用短语:
1. break the ice
2. hit the ground running
3. hit a brick wall
4. hit the nail on the head
5. hit a snag
6. hit the books
7. hit the road
例句:
1. We broke the ice by asking each other about our hobbies.
2. After a long day of work, I hit the ground running to study for my next project.
3. Our team hit a brick wall when we encountered a technical problem.
4. Her speech hit the nail on the head and got everyone"s attention.
5. We hit a snag in our project when we ran out of funding.
6. I hit the books to prepare for my exam, and it paid off.
7. It"s time to hit the road and start our journey.
英文小作文:
When it comes to success, hard work and preparation are essential. Success often requires a lot of effort and dedication, but it is also important to have a clear plan and focus on what needs to be done. When I start a new project or task, I like to hit the ground running and get to work immediately. This helps me stay focused and avoid getting distracted by other things that may not be as important. However, it is not always easy to stay focused and avoid getting overwhelmed by the task at hand. Sometimes, I hit a brick wall or hit a snag that I cannot seem to overcome on my own. In these situations, I know that I need to take a step back and break the ice with someone who can help me get unstuck or provide me with some valuable advice or guidance. By doing so, I am able to stay motivated and keep pushing forward towards my goals and objectives.
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历