"Brothy" 的音标是 [ˈbrɔːθi],基本翻译是“肉汁的,肉汤的”或“肉汁般的”。
速记技巧:可以将单词拆分为“broth”(肉汤)和“-y”(形容词后缀,表示“…的”),这样就可以记住单词的含义并快速拼写。
以下是一些含有“brothy”这一词源的单词及其变化形式和相关解释:
1. “brotherly” (adj.) - 来自brother,兄弟,因此意为“兄弟般的,友好的”。这个词源也影响了其他与兄弟相关的词语,如brotherhood(兄弟情谊)。
2. “broth” (n.) - 来源于brother,意为“肉汤,肉汁”。这个词源也影响了其他与肉汤相关的词语,如broth-maker(肉汤制作者)。
3. “brother-in-arms” (n.) - 意为“战友,亲密战友”。这个词是由brother和arms两个词源组成的,表示在战场上并肩作战的战友。
4. “brotherhood” (n.) - 意为“兄弟情谊,团结”。这个词是由brother和hood两个词源组成的,表示一种基于兄弟情谊的团结。
5. “broth-maker” (n.) - 意为“制作肉汤的人”。这个词是由broth和maker两个词源组成的,表示制作肉汤的专业人士。
6. “brotherly-mindedness” (n.) - 意为“兄弟般的想法,团结的精神”。这个词是由brotherly和mindness两个词源组成的,表示一种团结的精神和兄弟般的想法。
7. “brotherly-mindedness” (adj.) - 意为“有兄弟般想法的”。这个词是由brotherly-minded和adj.形式组成,表示具有团结精神或兄弟般想法的人或事物。
8. “brothers-in-arms” (n.) - 意为“战友们”。这个词是由brothers-in-arms和n.形式组成,表示在战场上并肩作战的战友们。
9. “brotherly love” (n.) - 意为“兄弟般的爱”。这个词是由brotherly和love两个词源组成的,表示一种基于兄弟情谊的爱。
10. “brothers in arms” (n.) - 意为“战友们”。这个词是由brothers in arms和n.形式组成,表示在战场上并肩作战的战友们。
这些单词的变化形式和相关解释可以帮助我们更好地理解这些单词的词源和含义。同时,“brothy”这一词源也反映了英语词汇中对于兄弟情谊和团结精神的重视。
常用短语:
1. have a taste of meat
2. a piece of roast meat
3. a bowl of broth
4. meat and vegetable soup
5. grilled meat
6. minced meat
7. stewed meat
双语例句:
1. I like to have a taste of brothy soup after a meal. (我喜欢饭后喝一碗肉汤。)
2. She likes to eat grilled chicken with minced vegetables. (她喜欢吃烤鸡肉和切碎的蔬菜。)
3. The stewed meat is so tender and delicious. (炖肉非常嫩,味道好极了。)
4. The meat and vegetable soup is a perfect choice for a cold winter day. (在寒冷的冬天,肉菜汤是一个不错的选择。)
5. I always have a piece of roast meat with my coffee in the morning. (早上我总是和一杯咖啡吃一块烤肉。)
6. Minced meat is a popular ingredient for many types of dishes. (肉末是一种很受欢迎的食材,可以用于制作多种菜肴。)
7. Have you tried this new recipe with beef broth? It"s really delicious! (你试过这个用牛肉汤做的新菜谱吗?真的很好吃!)
英文小作文:
I love to cook and one of my favorite dishes is stewed beef. It"s so tender and full of flavor, especially when it"s served with a bowl of hot broth. I always start by selecting the best cuts of beef and then seasoning them with a variety of spices and herbs. After simmering for a while, the beef becomes so tender that it falls apart with just a fork. I love to eat it with rice or noodles, and it"s always a hit with my family and friends. I hope you try making it one day and let me know what you think!