coquet的音标为[kɔːˈquet] ,基本翻译为“轻浮的人;卖弄风情的男人或女人”,速记技巧为:coquetry n. 卖弄风情。
Coquet这个词源于法语,意为“轻浮的,不严肃的”。它的变化形式包括其过去式和过去分词形式,分别为coquetted和coquetted。
相关单词:
1. coquettish - 意为“娇媚的,轻浮的,卖弄风情的”。
2. flirt - 意为“调情,轻浮地挑逗”。
3. seduction - 意为“诱惑,引诱”。
4. temptation - 意为“诱惑,引诱,诱惑力”。
5. frivolity - 意为“轻浮,轻佻”。
6. lightheartedness - 意为“轻松愉快,无忧无虑”。
7. playfulness - 意为“玩耍,嬉戏”。
8. caprice - 意为“任性,一时的兴致”。
9. frivolous - 意为“轻率的,无聊的”。
10. light-headedness - 意为“头晕目眩,轻浮”。
以上这些单词都与coquet这个词源有密切的联系,它们都表示轻浮、不严肃、卖弄风情等含义。
常用短语:
1. coquet with 调情
2. coquetry 调情艺术
3. play coquette 卖弄风骚
4. flirt with 调情
5. flirtation 调情
6. a coquettish smile 娇媚的微笑
7. coquettishly 娇媚地
双语例句:
1. She coquetted with him, but in the end she refused his proposal.
她调情了一番,但最终拒绝了他的求婚。
2. She flirted with him, but he didn"t take her hints.
她对他调情,但他没有领会她的暗示。
3. She gave him a coquettish smile and he couldn"t help but blush.
她娇媚地笑了笑,他脸红了起来。
英文小作文:
Coquetry is a charming art that can be used to express oneself and attract others" attention. In modern society, women often use coquetry to show their beauty and charm, while men may use it to attract women"s attention. However, coquetry should be used in a proper way to avoid being misunderstood or taken for granted. When using coquetry, it is important to maintain a sense of self-confidence and self-awareness, as well as to avoid being too obvious or overdone. In conclusion, coquetry is an essential part of human communication and should be used appropriately to enhance personal relationships and social interactions.