“make sense”的音标为/mɑːk/sense/sɛns/。
“make sense”在中文里通常翻译为“有意义”、“言之有理”、“有道理”。它不是一个表示“制造感觉”的常见用法。
“make sense”是一个常用的英语短语,意思是“有逻辑、有道理、言之有理”。它通常用于表示某件事情、观点、解释等是合理的、正确的或可以理解的。例如:“It makes sense to do it that way.”(以那种方式做是合理的。)或者“Your explanation doesn"t make sense to me.”(你的解释我不能理解。)
需要注意的是,“make sense”的使用可能会根据不同的语境和文化背景而有所不同,所以具体的用法可能需要结合具体的语境来判断。
“make sense”在英语中是一个常见的短语,意思是“有意义”,“言之有理”或“有道理”。它通常用于表达某事或某观点具有逻辑性或合理性。以下是“make sense”的一些常见短语搭配:
1. It makes sense to do sth.:做某事是有意义的。
2. That makes sense.:那是有道理的。
3. That doesn"t make sense.:那不合理。
4. It makes perfect sense.:完全有道理。
5. I don"t see the point of that, it doesn"t make sense.:我不明白那有什么意义,那不合理。
6. It makes sense to me.:对我来说是有道理的。
7. That makes sense, we should do it that way.:有道理,我们应该那样做。
8. It doesn"t make sense to me.:对我来说没有道理。
9. I don"t see the sense in doing that.:我认为那样做没有意义。
10. It doesn"t make any sense to me.:对我来说毫无意义。
这些短语可以用于各种语境中,表达对某事或某观点的看法和评价。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历