网校课程

移动资讯

扫一扫
关注
掌握一手资料
免费试听
  • 今天
    简单学习网高中语文

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高中数学

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高中英语

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    简单学习网高考试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中语文

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中数学

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中英语

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高中实验班

    今日 免费试听

    立即试听
  • 今天
    新东方在线高考试听课程送大礼

    今日 免费试听

    立即试听
开课流程: 注册会员 → 免费试听 → 选课报名 → 支付学费 → 再登陆听课

您现在的位置: > 高考 > “monkey business”不是“猴子生意”

“monkey business”不是“猴子生意”

"monkey business"的音标是[ˈmʌŋkɪ ˈbɪːsn]。

“monkey business”在中文中通常被翻译为“胡闹”或“闹剧”。它是一种贬义词,通常用来形容不正当、不诚实或无效的行动或行为。

“monkey business”的常见用法包括:

1. 在描述某人的行为时,表示他们正在进行不正当或无效的操作,例如“别搞那些无聊的monkey business,让我们专注于解决问题吧”。

2. 在形容某事或某物无效或不可靠时,例如“这个承诺听起来像是一堆monkey business,我怀疑它是否能兑现”。

3. 在表达对某人的不满或批评时,有时也会使用“你在这里做的都是些monkey business”这样的说法。

总之,“monkey business”的含义和用法都比较负面,通常用于表达对无效、不诚实或捣乱行为的批评和不满。

“monkey business”通常用来形容不正当、不诚实或捣乱的行为,以下是一些其他常见的短语,它们在意义和用法上与“monkey business”相似:

1. “nonsense and tomfoolery”:指无关紧要、愚蠢或荒谬的行为。

2. “hanky-panky”:指秘密的、不诚实的行为,通常用于掩盖真相或欺骗他人。

3. “gossip and chatter”:指无意义的闲聊和八卦,通常用于描述无聊或不重要的谈话。

4. “mischief and mischievousness”:指调皮捣蛋的行为,通常用于描述孩子或年轻人的恶作剧。

5. “shenanigans”:指诡计多端、不诚实的行为,通常用于描述恶作剧或欺骗行为。

6. “rubbish and nonsense”:指毫无意义或荒谬的事情,通常用于表达不满或嘲笑。

7. “hare-brained schemes”:指不切实际、愚蠢或冒险的计划或想法。

8. “trickery and deceit”:指欺骗和诡计的行为,通常用于描述不诚实或狡猾的行为。

9. “mumbo-jumbo and superstition”:指迷信、无根据的信仰或迷信行为,通常用于描述荒谬或不可信的事物。

10. “gossip and chatterbox”:指喜欢闲聊、八卦的人,通常用于描述爱说闲话的人。

名师辅导 环球网校 建工网校 会计网校 新东方 医学教育 中小学学历



星级网校推荐

排行推荐 频道最新