counter offer的音标为[ˌkaʊntə ˈɔːf] ,基本翻译为“还价,反要约”,速记技巧为:counter前加-r变成名词“反方向”+offer“要约”→反要约。
英文单词“counter offer”意为“还盘”,其词源可以追溯到拉丁语和法语。其中,“counter”意为“相反的”或“相反的行动”,而“offer”意为“提议”。因此,“counter offer”可以理解为对原先提出的条件或报价的反向提议或建议。
变化形式:复数形式为“counter offers”,过去式为“counter offered”,过去分词为“counter offered”。
相关单词:
1. counteroffer(还盘)
2. offer(提议)
3. proposal(提议)
4. acceptance(接受)
5. rejection(拒绝)
6. counter-counter offer(反向还盘)
7. counter-counter acceptance(反向接受)
8. counter-counter rejection(反向拒绝)
9. counter-counter counter offer(反向反向还盘)
10. counter-counter counter-counter acceptance(反向反向反向接受)
在英语中,这些单词都与“counter offer”这一概念有关,描述了还盘、接受、拒绝等交易过程中的各种反应和行为。
常用短语:
1. counter offer 反悔
2. renegotiate 重新谈判
3. rescind 取消
4. rebuff 拒绝
5. decline 拒绝
6. renege 背信弃义
7. retract 撤回
双语句子:
1. 我已经接受了他们的offer,但现在我想反悔。
2. 我们需要重新谈判合同条款,以解决一些问题。
3. 我拒绝了他们的offer,因为他们的价格太低了。
4. 我已经撤销了我的承诺,因为我没有履行我的职责。
5. 在谈判中,我们应该避免反悔和撤回,以建立信任和合作关系。
6. 如果你反悔了你的承诺,那么你将失去信誉。
7. 这次交易的成功,得益于双方都遵守了协议,没有反悔。
英文小作文:
I received an offer from a company and accepted it, but now I regret my decision. I think I should counter-offer them and negotiate a better deal. However, I am not sure if they will accept my counter-offer. I am afraid that I will lose the opportunity to work for this company if they refuse my counter-offer. On the other hand, if I do not counter-offer them, I may regret my decision in the future. Therefore, I need to carefully consider my options and make a decision that is in my best interest.