ensnared的音标为[ɪnˈsnɑːrd],基本翻译为“被迷惑,被困住”,速记技巧为“ensnare-ar-ed”。
ensnare这个词的词源可以追溯到古英语ensnaren,意为“用绳索或网捕捉”。它的词根部分“ens-”表示“捆绑”或“抓住”,因此ensnare的意思是“使陷入困境”或“使受控制”。
ensnare的变化形式主要有名词ensnarer(被诱入者)和动词ensnare的过去分词ensnared。
相关单词有:snare(陷阱),entrap(使陷入困境),ensnare(使受控制),entrapment(陷入困境),ensnapping(诱捕的),ensnatch(夺取),ensnarement(诱捕),ensnaring(诱人的),ensnarement(陷阱)。
这些单词都与ensnare这个单词有着密切的联系,它们都表示与“捆绑”、“抓住”或“陷阱”等相关的概念。同时,这些单词也反映了人类在历史长河中对于自然和社会的认知和思考。
常用短语:
1. be caught up in
2. be trapped in
3. be snared by
4. fall into a trap
5. be ensnared by
6. be trapped out
7. be caught in a bind
例句:
1. He was ensnared by a cunning salesperson and ended up buying an expensive product he didn"t need.
2. She fell into a trap set by her ex-boyfriend and ended up being cheated out of her savings.
3. They were trapped out of their way by a sudden storm and couldn"t find shelter for hours.
4. He was caught up in a heated argument and ended up getting into a physical fight with his friend.
5. She was trapped in a love triangle and found herself torn between two men.
6. They were caught in a bind when their car broke down and they couldn"t find a mechanic to fix it.
7. She was ensnared by her own emotions and ended up making a foolish decision that she regretted later.
英文小作文:
Life can be tricky at times, especially when we are ensnared by our emotions or caught up in a situation that seems beyond our control. Sometimes, we fall into traps set by others, and other times, we are trapped by our own emotions and decisions. However, it is important to remember that we have the power to break free from these traps and find our way out of the bind.
We can learn from our mistakes and use them as stepping stones to growth and self-awareness. We can also seek help and support from friends, family, or professionals when we need it most. In the end, we will emerge stronger and wiser from these experiences, ready to face the next challenge head on.
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历