“any old how”的音标是[ˈenɪ ˈəʊld haʊl]。其中“how”在这里是副词,表示“如何,怎样”。整个短语的意思是“无论如何,不管怎样”。
“any old how”并不是“任何老的怎么样”的中文翻译和常见用法。
在英语中,“any old how”通常用来表达一种随意或不在乎的态度,表示无论在什么情况下都愿意接受或接受任何结果。它通常用于描述一种不挑剔或不在乎的情况,例如:“I"ll do it any old how, as long as it gets done.”(只要能完成,我愿意随便怎么做。)
“任何老的怎么样”在中文中更接近于“任何老的方式或方法”,而不是“任何老的怎么样”的表达方式。在中文中,“怎么样”通常用于询问某事的结果或情况,而“方式或方法”则更偏向于描述行动或处理问题的手段。
因此,“any old how”并不是一个常用的中文表达方式,它更多的是一种英语习惯用语。
“any old how”并不是一个标准的英语短语,它可能是一种不规范或非正式的表达方式。标准的英语短语有很多,这里列举一些常见的短语:
1. all in all(总的来说)
2. as far as I"m concerned(就我而言)
3. at the drop of a hat(立刻,马上)
4. be on good/bad terms with sb(和某人关系好/坏)
5. break even(收支相抵)
6. by and large(总的来说)
7. call it a day(休息一天)
8. come as no surprise(不足为奇)
9. cut and run(逃跑)
10. drive sb up the wall(让某人抓狂)
这些短语在英语中很常见,并且具有明确的意义和用法。请注意,在使用这些短语时,应该遵循正确的语法和语境。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历