"out of the picture"的音标是[ˌaʊt əʊt ðə ˈpɪktʃə]。这个短语的意思是“不再重要,不再参与,与画面无关”。
“out of the picture”不是“出于照片”的中文翻译和常见用法,它的意思是“不再重要;不再参与;无关紧要”。这个表达通常用于描述某人或某事已经不再在某个场景或事件中扮演重要角色。
“out of the picture”这个短语的含义是“不再参与或与某事有关,成为无关紧要的人或事”。以下是一些与“out of the picture”意思相关的其他短语:
1. “out of the question”:表示某事不可能,因为条件或情况不允许。
2. “out of the loop”:表示某人或某事被排除在外,无法参与某个过程或决策。
3. “out of the picture completely”:表示完全脱离某事,不再有任何关联。
4. “out of the frying pan into the fire”:表示从一个困境跳入另一个更糟糕的困境。
5. “out of the woods”:表示危险或困难时期结束,事情变得更好。
6. “out of the blue”:表示出乎意料或突然发生的事情。
7. “out of sight, out of mind”:表示由于距离或时间而不再关心或注意。
8. “out of touch”:表示与某人或某事失去联系或关联。
9. “out of the picture for now”:表示目前不再参与某事,但未来可能会有所改变。
10. “out of the equation”:表示某人或某事不再被考虑或涉及,因为某些条件或情况不允许。
这些短语在英语中很常见,并且在不同的语境中有着不同的含义和用法。
名师辅导
环球网校
建工网校
会计网校
新东方
医学教育
中小学学历