dextrocular的音标是["dɪks-tɑːkjʊlə] ,基本翻译是“右转向灯”,速记技巧可以考虑用字母组合记忆。
Dextroculum这个词源自拉丁语,意为“右手指”。它的变化形式包括其复数形式dextroculars,过去式和过去分词形式dextrocularized,现在分词形式dextrocularizing等。
相关单词:
1. Dextrocardia(右心房):指心脏位于右侧胸腔,是一种心脏位置异常。
2. Dextrogyrus(右旋):指大脑半球上的神经元纤维的螺旋状排列方向向右,是大脑皮层的运动功能定位特征之一。
3. Dextromethorphan(右美沙芬):是一种非麻醉性强效镇咳药,主要通过抑制咳嗽中枢发挥镇咳作用。
4. Dextrostat(右美沙芬制剂):是一种常用于治疗干咳的药物。
5. Dextro-Tonic(右定喘):可能是一种用于治疗哮喘或支气管炎的药物。
以上这些单词都与dextrocular这个词汇有紧密的联系,反映了人体解剖、生理学、药物学等多个领域的知识。
常用短语:
1. by the way 顺便问一下
2. all over the world 全世界
3. at the same time 同时
4. break away 脱离
5. come up with 想出
6. get along with 与...相处
7. hit upon 突然想到
双语句篇:
When we are trying to make a new friend, we need to be aware of the cultural differences between us and them. We should use appropriate language and avoid using any offensive or inappropriate words. At the same time, we should try to communicate with them in a friendly and respectful way.
例句:
1. I"m sorry, but I don"t understand what you said. Could you please repeat it? (使用适当语言)
2. We can"t agree on the schedule because of time zone differences. (文化差异)
3. They always break away from their family to pursue their own dreams. (脱离)
4. I"ve been trying to come up with a new idea for my business, but I"m stuck. (想出)
5. How are you getting along with your boss? (与...相处)
6. I hit upon the idea of starting a new business when I was walking along the river. (突然想到)
7. We need to learn how to communicate effectively in different cultures to avoid misunderstandings and conflicts. (使用恰当语言的重要性)
以上短语和例句可以帮助你在不同的场合使用适当的语言,同时也可以帮助你更好地理解文化差异。希望这些信息对你有所帮助!